<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6508617682287226153</id><updated>2012-02-16T02:04:49.076-08:00</updated><title type='text'>Nahuatl</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6508617682287226153/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>efra</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15099056311872176838</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6508617682287226153.post-4755060449663201639</id><published>2009-12-02T10:22:00.000-08:00</published><updated>2009-12-02T11:00:15.376-08:00</updated><title type='text'>Nauhuatl o "mexicano" de Ahuatempan.</title><content type='html'>Este trabajo fue recabado a groso modo...&lt;br /&gt;* Las palabras escritas con la letra  "x" segun mis investigaciones se enunciara -she, sha, shi, sho - como en inglès-&lt;br /&gt;Y la letra "h" se pronuncia como la letra "j"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  ima- mano   &lt;br /&gt;  llestle- sangre   &lt;br /&gt;  mocama- boca   &lt;br /&gt;  moixte- uña   &lt;br /&gt;  mollocazo - nariz   &lt;br /&gt;  mollolisco - estomago   &lt;br /&gt;  mototo- pene   &lt;br /&gt;  nobrazo- brazo   &lt;br /&gt;  nodedo- dedo   &lt;br /&gt;  nollolo- corazòn   &lt;br /&gt;  nopierna- pierna   &lt;br /&gt;  noquextla - cuello   &lt;br /&gt;  nosonteco  -cabeza   &lt;br /&gt;  nospalda- espalda   &lt;br /&gt;  notla - muela   &lt;br /&gt;  noxe - pie   &lt;br /&gt;  noxtololo- ojo  &lt;br /&gt;  cuilchi- ano  &lt;br /&gt;  totolte- testìculo    &lt;br /&gt;  uaxca- vagina   &lt;br /&gt;  zontle- pelo   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; -PRONOMBRES PERSONALES-      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  nehua- yo   &lt;br /&gt;  tehua- tù   &lt;br /&gt;  llehua- èl&lt;br /&gt;  tehuante- nosotros&lt;br /&gt;  llehuante- ellos&lt;br /&gt;  namehuante- ustedes&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6508617682287226153-4755060449663201639?l=nahuatlefraahuatempan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/feeds/4755060449663201639/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/2009/12/mas.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6508617682287226153/posts/default/4755060449663201639'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6508617682287226153/posts/default/4755060449663201639'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/2009/12/mas.html' title='Nauhuatl o &quot;mexicano&quot; de Ahuatempan.'/><author><name>efra</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15099056311872176838</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6508617682287226153.post-3214018729630265475</id><published>2009-12-02T08:37:00.000-08:00</published><updated>2009-12-02T10:58:15.242-08:00</updated><title type='text'>Mas palabras en Nahuatl de Ahuatempan.</title><content type='html'>1 ( i )  - la…&lt;br /&gt;   mo (su, tu ... que te pertenece algo)&lt;br /&gt;2 ( no )  - mi, &lt;br /&gt;3 a ke  caxte no?  - de Quien es esa gallina?&lt;br /&gt;4 a ke cualtetze uala tiaue tlayua - Que bonito lluviò anoche&lt;br /&gt;5 a ke uala  - ¿quien bino?&lt;br /&gt;6 A que cualtetze Escuela  - que bonita escuela!&lt;br /&gt;7 al  - agua&lt;br /&gt;8 Alhuica unca limpio  - el cielo esta despejado&lt;br /&gt;9 Alhuica unca messtle -  el cielo esta nublado&lt;br /&gt;10 altexa - atexate-  desperdicio de la masa de maiz &lt;br /&gt;11 ama - hoja (carta)&lt;br /&gt;12 Amake unka  - no hay ninguno&lt;br /&gt;13 amo kipia zonteco - no tiene cabeza (no piensa)&lt;br /&gt;14 Amo llahque nomohuante  - no fueron ustedes&lt;br /&gt;15 Amo mextle  - no es el Mes&lt;br /&gt;16 Amo nia   -no voy&lt;br /&gt;17 Amo nia monaua -  no voy contigo&lt;br /&gt;18 amo nicase - No lo encontre&lt;br /&gt;19 Amo nicololo  - no lo junto, no lo recojo&lt;br /&gt;20 Amo nimococua  - no estoy enfermo&lt;br /&gt;21 Amo nimotlauanquetssa  - no me inco (arrodillarse)&lt;br /&gt;22 Amo nipia nipinaua  - no tengo verguenza&lt;br /&gt;23 Amo niquizzmate  - no conosco&lt;br /&gt;24 Amo nisahze  - no grito&lt;br /&gt;25 Amo nitese  - no muelo (moler algo)&lt;br /&gt;26 Amo nitiline  - no aprieto&lt;br /&gt;27 Amo nitlale  - no lo puse&lt;br /&gt;28 Amo nitlapaca  - no lavo&lt;br /&gt;29 Amo niuala  - no vengo&lt;br /&gt;30 Amo nixtlapuile  - no me platico&lt;br /&gt;31 Amo niziuilte  - no apago&lt;br /&gt;32 amo potone  - no apesta&lt;br /&gt;33 amo tineke  tikoche  - ¿Que no quieres dormir?&lt;br /&gt;34 amo tlahtuaue - no hablan&lt;br /&gt;35 amo uala  - No viene…&lt;br /&gt;36 Amo uala  - no viene&lt;br /&gt;37 amo xicateua - no lo dejes&lt;br /&gt;38 apena cuale huante  - apenas viene gente&lt;br /&gt;39 aque ligero  - activo&lt;br /&gt;40 Assca nicua  - hoy compre&lt;br /&gt;41 assta kampa unka no ssiua  - hasta llegar con mi mujer&lt;br /&gt;42 axca - hoy (ahora)&lt;br /&gt;43 axka - ahora&lt;br /&gt;44 axquita - en este momento&lt;br /&gt;45 bilotsse  - pajàro&lt;br /&gt;46 cacha - agarradera&lt;br /&gt;47 Cahcallaua  huante  - lo engaña la gente&lt;br /&gt;48 cahcaua - desatar&lt;br /&gt;49 cale - casa&lt;br /&gt;50 campa - donde?&lt;br /&gt;51 Campa tiuala  - de donde vienes?&lt;br /&gt;52 Campa tiunca  - donde vives&lt;br /&gt;53 campa tlasosona - donde truena&lt;br /&gt;54 campa unca - donde esta?&lt;br /&gt;55 casaua - casauate (àrbol)&lt;br /&gt;56 chicaua - macizo&lt;br /&gt;57 chitche - amargo, agrìo.&lt;br /&gt;58 chocome nohermano - siete hermanos&lt;br /&gt;59 chokasti - llorar&lt;br /&gt;60 cocone  - hija (o)&lt;br /&gt;61 cone - hija (o)&lt;br /&gt;62 Cua  - vìbora&lt;br /&gt;63 cuahuessolla - palmòn (mata de la palma)&lt;br /&gt;64 cuando neua ni cite quichiuasti  teke -  cuando lleguè estaba haciendo quehacer (ocupada etc)&lt;br /&gt;65 cuatla - monte&lt;br /&gt;66 cuauexotla - leña&lt;br /&gt;67 cuaxilo - cuajilote (fruta silvestre)&lt;br /&gt;68 Cuile  - gusano&lt;br /&gt;69 cuitla - escremento, mierda…&lt;br /&gt;70 Gano llaue  - ahì va, allì va&lt;br /&gt;71 ghano nihneme piotssito  - allì va el pollito&lt;br /&gt;72 honense - chamaquito, niño&lt;br /&gt;73 i  uaxolo de Lola - ese totole es de Lola!&lt;br /&gt;74 icha - Su casa&lt;br /&gt;75 iel  - frijol&lt;br /&gt;76 inanse - Su mama&lt;br /&gt;77 Ista - sal&lt;br /&gt;78 ixpocatsita - chamaquita, niña&lt;br /&gt;79 ixpocatze - muchacha&lt;br /&gt;80 kampa topone  - donde truena?&lt;br /&gt;81 kema nia tiuala - Cuàndo vienes?&lt;br /&gt;82 kema unca cuale -  si, estoy bien&lt;br /&gt;83 kessque xiue tipia -  ¿cuantos años tienes?&lt;br /&gt;84 kiname temotoca - Como te llamas?&lt;br /&gt;85 kiname - como?&lt;br /&gt;86 Kiname motoca … - como se llama&lt;br /&gt;87 kiname nixcoco no cuitlapa - como me duele aqui atras…&lt;br /&gt;88 koche  - dormir&lt;br /&gt;89 laihte  - adentro&lt;br /&gt;90 laisle - adentro de…&lt;br /&gt;91 lapessle - cama&lt;br /&gt;92 Lla nissecue por eso  nitlale no calceta - Ya tengo frio por eso me pongo mi calceta&lt;br /&gt;93 llahmo - ya no …&lt;br /&gt;94 llahke - se fuè&lt;br /&gt;95 Llahmo uelite  - ya no se puede&lt;br /&gt;96 llallalua - ayer&lt;br /&gt;97 Llallausti - se esta llendo&lt;br /&gt;98 llamike no buelita  - Ya se murio mi Abuelita&lt;br /&gt;99 Llaue tlatlassa blanquillos - va a poner huevos&lt;br /&gt;100 Llehua kikahoesti  - El lo esta guardando&lt;br /&gt;101 Llehua kiskiti  - El lo esta agarrando&lt;br /&gt;102 Llahua motlamisti - El esta acabando (moribundo)&lt;br /&gt;103 Llehua kitekasti  - El esta echando&lt;br /&gt;104 Llehua engalla  - El aqui estuvo&lt;br /&gt;105 Llehua yaquitlamisti  - El lo esta  acabando (hacer)&lt;br /&gt;106 Llehuante tlahtuae mexicano?  - Ellos hablan Nahuatl?&lt;br /&gt;107 lleso  - ejote&lt;br /&gt;108 Lleua  ssecue por eso kitlale  i  chamarra  - Ella ò El tiene frìo por eso se ponesu chamarra&lt;br /&gt;109 Lleua tona por eso kitlale   i   sombrero  - Eltiene calor por eso se pone su sombrero&lt;br /&gt;110 llinotssa  - Llamalo&lt;br /&gt;111 Llolca - animal&lt;br /&gt;112 Llole  - despacio&lt;br /&gt;113 Llollahke kiteke zaca  - Se fue a traer zacate&lt;br /&gt;114 llollohque cololo iel - Se fue a traer frijol&lt;br /&gt;115 Ma Diosmisstlastlaue tiula  - muchas gracias que viniste&lt;br /&gt;116 Macueì  - falda&lt;br /&gt;117 maDios maquipia alhuica - que Dios la tenga en el cielo&lt;br /&gt;118 MaDiosmizzcuica cuale  - Dios que te lleve con bien&lt;br /&gt;119 llallaue - ya se se va&lt;br /&gt;120 mextle - mes&lt;br /&gt;121 Mikiassti huante de al  - la gente se muere de agua (por las lluvias)&lt;br /&gt;122 mikisti  - agonizar, moribundo&lt;br /&gt;123 mikixmaxte - me enseño&lt;br /&gt;124 mile - milpa&lt;br /&gt;125 molsilma - ahogar&lt;br /&gt;126 monocuetì - se esta peleando!&lt;br /&gt;127 monocuetì - peleando, pelear&lt;br /&gt;128 mosla - mañana&lt;br /&gt;129 mosla - mañana&lt;br /&gt;130 motatse quiname motoca - Como se llama tu Papa?&lt;br /&gt;131 moteke no ixe - me corte mi pie&lt;br /&gt;132 motlapacho messtle -  lo tapa la nube ( tapa al….)&lt;br /&gt;133 Motlapacho totola  - se echa la totola (se alista a poner huevos)&lt;br /&gt;134 motoka - llamarse (nombre)&lt;br /&gt;135 motoka - Se llama&lt;br /&gt;136 mototone - calentar&lt;br /&gt;137 mozla niuala  - mañana vuelvo ò regreso mañana&lt;br /&gt;138 naka - carne&lt;br /&gt;139 nalco - centro&lt;br /&gt;140 Nehua nimissquismate temotoka  - Desde que te conosco te llamas…&lt;br /&gt;141 Nehua nitlacua  - Yo como…&lt;br /&gt;142 Nepa - allì&lt;br /&gt;143 Nepa llaue llehua.  - ahi va Èl&lt;br /&gt;144 nepa ningalla  - aquì estuvo (Ella, Èl)&lt;br /&gt;145 nepa quiaua  - voy alla afuera…&lt;br /&gt;146 Nesse cua  - parece vìbora&lt;br /&gt;147 netle - miel&lt;br /&gt;148 ni chia tipitzze  - La espero tantito&lt;br /&gt;149 ni tetlane se ama  - Le mande una carta&lt;br /&gt;150 Nia monaua  - voy&lt;br /&gt;151 Nia nepa quiaua  - Voy alla afuera&lt;br /&gt;152 Nia nikanate ielo  - Voy a traer elotes&lt;br /&gt;153 Nia nikitate nollolca  - Voy a ver mis animales (mi ganado)&lt;br /&gt;154 Nia nitese nixtamale  - voy a moler nixtamale&lt;br /&gt;155 nia nitlahto  - voy a hablar&lt;br /&gt;156 nica nitlale - aqui lo pongo&lt;br /&gt;157 Nica tingate puebla  - Estamos en Puebla&lt;br /&gt;158 nicahoke - lo levante &lt;br /&gt;159 nicahte - meter&lt;br /&gt;160 nichiua - hacer&lt;br /&gt;161 Nichiuasti  - Estoy haciendo&lt;br /&gt;162 nicololo - juntar&lt;br /&gt;163 nicomodaro - acomodar&lt;br /&gt;164 nicompañaro - acompañar&lt;br /&gt;165 niconana  - agarrar&lt;br /&gt;166 nicone - beber&lt;br /&gt;167 nicresentaro - acrecentar&lt;br /&gt;168 nicuepa - regresar&lt;br /&gt;169 nihoke - ahorrar&lt;br /&gt;170 nihoke  - levantar (cosa, objeto)&lt;br /&gt;171 Nihokisti  - lo esta guardando&lt;br /&gt;172 Nika nichiastì  - Aquì estoy esperando&lt;br /&gt;173 Nika ningalla  - aquì estuve&lt;br /&gt;174 kahuanti - regañando&lt;br /&gt;175 Nika nitlale  - aquì lo pongo&lt;br /&gt;176 Nikiskiti - Estoy agarrando&lt;br /&gt;177 nikiza - salir&lt;br /&gt;178 nikita - ver&lt;br /&gt;179 nikonana - agarrar&lt;br /&gt;180 nikualane - enojar&lt;br /&gt;181 nilaskamate - agradecer&lt;br /&gt;182 Nilassteke  - robar&lt;br /&gt;183 nima llallahke  - luego se fue (se retiro)&lt;br /&gt;184 nimaca - dar&lt;br /&gt;185 Nimakasti - Te estoy dando&lt;br /&gt;186 nimallana  - hambre&lt;br /&gt;187 nimaquile - acertar (golpear, pegar)&lt;br /&gt;188 Nimaue - miedo&lt;br /&gt;189 nimauilte - jugar&lt;br /&gt;190 nimike al  - tengo sed&lt;br /&gt;191 nimispaleue - ayudame (ayudar)&lt;br /&gt;192 nimitote - bailar&lt;br /&gt;193 nimohcahcahuahti - tardar, dilatar&lt;br /&gt;194 nimococo - enfermar&lt;br /&gt;195 nimopacho - acercarse (arrimarse), agacharse&lt;br /&gt;196 nimopacho - tapar (alguna cosa)&lt;br /&gt;197 nimoquente - vestir (vestirse, cubrirse)&lt;br /&gt;198 Nimotekasti  - Me estoy acostando&lt;br /&gt;199 nimotlale - sentarse&lt;br /&gt;200 nimotlalo  - correr&lt;br /&gt;201 nimotlauanquetza - incarse&lt;br /&gt;202 nimotoka - me llamo, mi nombre es…&lt;br /&gt;203 nimoteka - acostarse&lt;br /&gt;204 nimoxima -  rasurar&lt;br /&gt;205 nimoxmaxte - aprender&lt;br /&gt;206 Ninauesqueti  - lo estoy mandando&lt;br /&gt;207 nineke ni tlahto mexicano  - Quiero hablar Nahuatl&lt;br /&gt;208 Ninekesti  - La, Lo estoy queriendo&lt;br /&gt;209 nineltoca - lo creo, lo creì&lt;br /&gt;210 ninoke xixle  - voy a tirar mi orìn…&lt;br /&gt;211 Ninosahti  - Lo estoy lllamando&lt;br /&gt;212 Nipake porque nimissquismate  - mucho gusto de conocerte&lt;br /&gt;213 nipano - pasè (pasar)&lt;br /&gt;214 nipeua - empezar&lt;br /&gt;215 nipeuasti - empezando&lt;br /&gt;216 nipia - tener, estar&lt;br /&gt;217 Nipia 35 xiues  - tengo 35 años&lt;br /&gt;218 nipia nimallana  - tengo hambre&lt;br /&gt;219 nipia tiquipachole  - estoy triste&lt;br /&gt;220 nipia tona  - tengo calor&lt;br /&gt;221 nipinaua - vergüenza&lt;br /&gt;222 Nipupua  - limpar algo.&lt;br /&gt;223 Niquelamike  - me acorde&lt;br /&gt;224 niquisque - lo saque…&lt;br /&gt;225 nirecibiro - recibir&lt;br /&gt;226 nisasaca - acarrear&lt;br /&gt;227 nissiaue  - me cansè&lt;br /&gt;228 Nisstlaunca  - me pico (me mordio)&lt;br /&gt;229 Niteke - echar&lt;br /&gt;230 Nitekepanosti nepa cuatla  - estoy trabajando en el monte&lt;br /&gt;231 Nitekepanosti nepa molino  - estoy trabajando en el molino&lt;br /&gt;232 Nitese - moler&lt;br /&gt;233 nitiline - apretar&lt;br /&gt;234 nitimike  - soñar&lt;br /&gt;235 nitiquisquialla  &lt;br /&gt;236 nitiuilia - dever, deuda&lt;br /&gt;237 nitlacua - comer&lt;br /&gt;238 Nitlahtlane - pedir&lt;br /&gt;239 nitlale - poner&lt;br /&gt;240 nitlamauiso - divertir, divertirse&lt;br /&gt;241 Nitlamisti - Estoy terminando, acabando&lt;br /&gt;242 nitlapazca - ordeñar&lt;br /&gt;243 nitoca - sembrar (acodar)                                           &lt;br /&gt;244 nitzacua - cerrar&lt;br /&gt;245 niuala mizquita - te vine a ver&lt;br /&gt;246 niuesca - reir&lt;br /&gt;247 nixiko  - aguantar&lt;br /&gt;248 nixtlapuile - me platicò&lt;br /&gt;249 nizahse - gritar&lt;br /&gt;250 niziaue - me canse&lt;br /&gt;251 No tia cuadraro música  - a mi Tìa le gusta la mùsica&lt;br /&gt;252 nocha  - Mi casa&lt;br /&gt;253 noche cuale makiaue  - esta bien que llueva&lt;br /&gt;254 noche gate casado - Todos son casados&lt;br /&gt;255 noche unca cuale  - todo esta bien&lt;br /&gt;256 nochicha - saliva&lt;br /&gt;257 nohne - hermano&lt;br /&gt;258 nokile - decir&lt;br /&gt;259 Pano - pasò - pasar&lt;br /&gt;260 patlane - volar&lt;br /&gt;261 pepena - escoger&lt;br /&gt;262 petlal  - petate&lt;br /&gt;263 Pitzo - cerdo, marrano, cochino&lt;br /&gt;264 Poliue  - falta, faltò&lt;br /&gt;265 Poliue para tlacualisspa  - falta para las doce (falta para el mediodìa)&lt;br /&gt;266 posone - hervir&lt;br /&gt;267 potone - apestar&lt;br /&gt;268 potonti mocama - apesta tu boca (mal aliento)&lt;br /&gt;269 Pura mitoteria  - puro chisme !&lt;br /&gt;270 que tiunca mocha mozla  - Vas a estar en tu casa mañana?&lt;br /&gt;271 quessque hermano nipia - cuantos hermanos tienes ?&lt;br /&gt;272 quezzke - Cuàntos&lt;br /&gt;273 quiaue - baño (… necesidades)&lt;br /&gt;274 Quiaue - Llover, llovio, aguacero&lt;br /&gt;275 quichiusti seua  - hace frìo&lt;br /&gt;276 quiname motoka no mama - como se llama tu Mama&lt;br /&gt;277 quiuitikiske fiero - acribillar&lt;br /&gt;278 sagua - grano&lt;br /&gt;279 Se  mextle octubre  - Uno del Mes de octubre&lt;br /&gt;280 serrano  - chile, picante&lt;br /&gt;281 soke  - lodo&lt;br /&gt;282 sopele - azùcar&lt;br /&gt;283 Ssica - hormiga&lt;br /&gt;284 ssolla - palma&lt;br /&gt;285 sua  - mujer&lt;br /&gt;286 tatse - Papa&lt;br /&gt;287 tecaxe - cajete&lt;br /&gt;288 Tehuante criollo de Ahuatempan  - Somos originarios de Ahuatempan&lt;br /&gt;289 tel - piedra&lt;br /&gt;290 temahtle - sabana&lt;br /&gt;291 temo - bajar&lt;br /&gt;292 temoscalte - criarse, crecer&lt;br /&gt;293 temotoka - te llamas&lt;br /&gt;294 texle - masa (extracto del maìz)&lt;br /&gt;295 tikipachole  - triste&lt;br /&gt;296 Tiohtla  - atardecer, a la tarde…&lt;br /&gt;297 tiopa - Iglesia, Templo&lt;br /&gt;298 tipitzze  -  poquito, chiquito,minìmo&lt;br /&gt;299 tipitzze quiissa tonale  - tantito sale el sol…&lt;br /&gt;300 titlanese - amanecer, ya amaneciò&lt;br /&gt;301 tiuauense - Anciano, viejo&lt;br /&gt;302 tlaca - hombre&lt;br /&gt;303 tlacate - nacer&lt;br /&gt;304 Tlaconextle  - ceniza&lt;br /&gt;305 tlacuica  - cantar&lt;br /&gt;306 tlalpa - arriba, subir&lt;br /&gt;307 Tlasspanti lazole no Mama  - Esta barriendo mì Mama&lt;br /&gt;308 tlauana  - borracho&lt;br /&gt;309 tlaxcale - tortilla&lt;br /&gt;310 tlayole - maìz&lt;br /&gt;311 Tle color nisscuadraro  - Que color te gusta, Cual es tu color favorito&lt;br /&gt;312 Tle machi tinestlachia  - ¿Que tanto me ves?&lt;br /&gt;313 Tle nora tingate  - Que hora es?&lt;br /&gt;314 tle tineque - que quieres?&lt;br /&gt;315 Tleca - porque?&lt;br /&gt;316 tlica  - camino&lt;br /&gt;317 Tluala nocone  - vienen mis hijos…                                                                                               &lt;br /&gt;318 tocone - nuestro hijo &lt;br /&gt;319 Todavía amo llusse  - tovìa no esta maduro&lt;br /&gt;320 toka  - enterrar&lt;br /&gt;321 tomaua - gordo&lt;br /&gt;322 tome - dinero&lt;br /&gt;323 tona  - calor&lt;br /&gt;324 totomoxle - hoja de maìz&lt;br /&gt;325 uala - venir (bino)&lt;br /&gt;326 Uala - viene&lt;br /&gt;327 uala llallalua  - Bino ayer…&lt;br /&gt;328 uei - grande&lt;br /&gt;329 uia  - oler&lt;br /&gt;330 unca - bien&lt;br /&gt;331 Unca uehca  - Esta lejos&lt;br /&gt;332 unca no tia  - Mi tà esta…&lt;br /&gt;333 Unca soke  - hay lodo&lt;br /&gt;334 xusse - otro&lt;br /&gt;335 xapo - jabòn&lt;br /&gt;336 xiarrancaro  - arrancar&lt;br /&gt;337 xiatlapipia  - espiar&lt;br /&gt;338 Xicanate - vete!&lt;br /&gt;339 xicohco - acabar (consumir)&lt;br /&gt;340 xicualica - traer &lt;br /&gt;341 xikake - oìr&lt;br /&gt;342 ximiste - matar, asesinar&lt;br /&gt;343 ximixtlo - aguardiente (bebida enbriagante)&lt;br /&gt;344 ximolpe - amarrar&lt;br /&gt;345 ximoquente  - cubrelo&lt;br /&gt;346 xinixmaxte - &lt;br /&gt;347 xinixmaxte tehuaze - enseñeme Usted&lt;br /&gt;348 xipaca - lavar&lt;br /&gt;349 xipia cuidado campa tia  - Ten cuidado donde vas&lt;br /&gt;350 Xitalana  - jalar&lt;br /&gt;351 Xitalane tlapualtile  - jala la cabecera (CABECERA ES EL INICIO DE UN PETATE)&lt;br /&gt;352 xiteca - echale&lt;br /&gt;353 xitemo - bajar&lt;br /&gt;354 xitiquipano - trabajà, vete a trabajar&lt;br /&gt;355 Xitlale bolsa  - pon la bolsa&lt;br /&gt;356 xitlapacho  - tàpalo (tapar un objeto)&lt;br /&gt;357 xiuala - Ven !&lt;br /&gt;358 xiuilte - apagar&lt;br /&gt;359 xiula - llamar.llamarlo&lt;br /&gt;360 xixle - orìn&lt;br /&gt;361 xoche - flor&lt;br /&gt;362 xomatle - trapo&lt;br /&gt;363 Xonaca  - cebolla&lt;br /&gt;364 xotle - olla (recipiente)&lt;br /&gt;365 xumike - morir&lt;br /&gt;366 xusele - calabacita&lt;br /&gt;367 ya  tona por eso xitlale  mo sombrero  - Tienes calor, por eso te pones tu sombrero.&lt;br /&gt;368 ya mique - ya se muriò&lt;br /&gt;369 ya nia - ya me retiro (ir)&lt;br /&gt;370 ya mique no buelita - ya se muriò mi Abuelita&lt;br /&gt;371 ya nicualica - ya lo traje&lt;br /&gt;372 ya nimeua - ya ma levantè&lt;br /&gt;373 Ya nissiaue  - ya me canse&lt;br /&gt;374 Ya pano tlacualisspa  - pasa del mediodìa&lt;br /&gt;375 ya tiaue cuatla  - ya vamonos al monte&lt;br /&gt;376 ya tissicue por eso xitlale mo chamarra - Tienes frìo por eso te pones tu chamarra.&lt;br /&gt;377 Ya tlacualispa tingate  - son las doce (es medio dìa)&lt;br /&gt;378 ya tlame nitlapissca  - ya acabe de pizcar&lt;br /&gt;379 ya xia - ya retirate, ya vete&lt;br /&gt;380 zerudo  - mugroso&lt;br /&gt;381 zomatle - ropa&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6508617682287226153-3214018729630265475?l=nahuatlefraahuatempan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/feeds/3214018729630265475/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/2009/12/nahuatl.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6508617682287226153/posts/default/3214018729630265475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6508617682287226153/posts/default/3214018729630265475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nahuatlefraahuatempan.blogspot.com/2009/12/nahuatl.html' title='Mas palabras en Nahuatl de Ahuatempan.'/><author><name>efra</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15099056311872176838</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
